dall' Italiano al Dialetto Bośàc'
Digitare una parola o una frase da tradurre in dialetto.
'Na sìra de quài prümaveri fà
'Na sìra de quài prümaveri fà
Prüma de cüntàa sǜ chèl ca l'è süces chèla sìra ho de ciapàla 'n póo a la lontàna.
Parli de órmai quarànta àgn fa quànca a li ròbi moderni i'era a l'inizi e ò töc' 'l me prüm compiuter ca 'l se ciamàva Apple II.
Poeśìa speransósa
Poesia speranzosa
POEŚÌA SPERANSÓSA
Cip, cip, cip … còme puìi i cipolàva,
sentàac' su ‘ndèla scésa de Bricéra, al sùul,
tüso róndeni de somartìi prónti al vùul,
‘na malga de rèdes ca i smorosàva!
Adèss l’è ṍit òl magènc de Bricéra:
còme èn bùf òl tèep l’è pasàat,
i rèdes iè crèsuc’, òl vùl ià ciapàat,
l’è restada bióta tüta la ringhiéra!
Ma nùu ca m’gha fidǜcia scunfinàda
‘ndèl nòś paées e ‘ndéli sói radìis
me préga ca debòt al végni òl mìis
ca ògni puìi al tórnes a la sùa gnàda,
còma sempri li fà li rondèni graziósi
ca li travèrsa òl mónt de somartìi
ma li comparìs amó de prümauéra …
… e nùu tǜc i dì me specia la curiéra
ca ‘nréet la pòrtes i nòs béi margnufìi,
parché àa li scéspedi de lóor i-è golósi !
coregiṍla
s.f.
erba infestante
Ol lüf e l'agnèl
Il lupo e l'agnello
ÒL LÙF E L’AGNÈL
Réet a la riva del Dnèpr a bìif l’è ruàat
su sùra èn lupàsc da la Rùsia scapàat
e de la gió èn pòro agnilìi mòrt da la sìit
ca de l’Ucraìna, da atóor, capo l’era finìit.
Òl lupàsc sùbet ‘na scǜsa l’ha cercàat:
parchè ti la mia acqua te me ‘ntorbolàat?
E l’agnèl, tǜt strimìit: ma scùsem bée,
coma al pó dass sa bivi l’acqua dai töo pée?
La quistiù l’era trop ciara e evidènta,
ma òl lùf ca l’era usàat a dìi pàa a la pulènta
sènsa ca nugùu di sói i ris-ciava da cuntradìl:
ti te mée strogiàat l’acqua còl tò pìl!
E sùbet l’ha cuminciàat a sparàa bómbi,
de rèdes, femmi e vec’ a ‘mpinìi li tómbi:
iera tǜc’ ‘nfami travistìic’ da soldàat
tǜc’ criminai ca la sua acqua iéva ‘nvelenàat!
L’ha distrüt cà, géśi, teatri e botéghi,
parchè iera pieni de canù e motoseghi,
e sa tüt òl mont al dìs òl cuntrari …
l’è ‘na bala ca la val meno de n’urinari!
A fáa l’ostér al gh’è völ trèi ròbi...
All'oste servono tre cose: il vino buono, una bella moglie e l’uomo stupido
Taraguati
-Te sée ‘n taraguati !
-Come ?
-Quant ca li boi li guati, te li taret ca sü ?
-Sée
-Ilura te sée ‘n taraguati.