dall' Italiano al Dialetto Bośàc'
Digitare una parola o una frase da tradurre in dialetto.
'N gèet al và dal dotóor
'N gèet al và dal dotóor
Ai l'è cüntava 'n bòt, quanca ghéra amò i órs sü par i nòs bósch.
'N gèet, 'mpóo sü de età, al va 'mbòt dal dotóor.
Chèsto al l'è visita bée e pò al ghè domanda coma 'l se sintiva.
Ol géet la rispót bèl 'ngalüzìit: "Mai stàc' iscè bée, me sóo tràc' 'nsèma a una de gioena e adès la spécia 'n sciàt e mi sóo davéra 'mbèlpóo contèet; e lüu dotóor, coma al le pènsa, coma al me trua ?"
La mia gàta Bigiù
La mia gatta Bijou
LA MIA GÀTA BIGIÙ
La crèatura al mónt pusé furtünàda
la dòrma sóta al mè téc’, tǜta slongàda,
e la sciòrgna e la rónfa e la miaóla,
la se fà su ‘n dèn cavagn e la se srodóla,
la fa li strópi e fó lónga la se stira,
prǜma da ‘na part, pó la se gira,
la sbadàgia e la fa i söö vèrs
‘n póo dal ric’ e ‘n póo d’anvèers.
Gió ‘n dèla sua cùcia tüta ‘mbutìda,
l’ǜnech penśéer l’è la pansa ’mpinìda,
e vargüu ca ògni tant i ghè la grati,
e sènsa nügǜu che la maltrati !!!
La ghà miga òl SPID ca i le tormènta,
gnè la fadiga da taràa la pulènta,
gnè l’impégn da tiràa la fìi dòl mìis:
la vìif come n’Àngel èn Paradìis!
La pròsema òlta ca vegnaróo al mónt
öli ca vèss gnè bèl, gnè grant, gnè biónt,
ma còme la mia gàta Bigiù …
ca la màia, la dòrma la fa la pupù!
Quarantùri
s.f.
Quarantore (nella liturgia cattolica)
'L gàt e i ràc'
IL GATTO E I TOPI
´L GÀT E I RÀC'
En de 'na cà ghera tàac' ràc'.
´N gàt lè ignüt a savìl e lè 'ndàc' iló e 'l nè ciapàva belebée, ògna dì 'l maiàva ràc con güst.
Ilùra i ràc' i se truac' àli stréci e ià fàc' 'na riuniù e ià dic' trà lór:
" 'N vée ca gió dal téc’ sedenò ´n mör tǜc’; 'l gàt 'l pö ca vignìi chiló e nùu 'n vìif en sicϋrezza."
'L gàt la idǜt i ràc' sül téc' e là pensáat de 'ngànai; lè 'ndac'-sù 'ndè 'na tràaf piscéna e da iló 'l se caláat gió a tólómbola cóma se 'l fodès mòrt.
'N ràt véc’ la spiàat fò e la idüut 'l gàt a tólómbola e ilùra là dìc':
"Eh, galantóm àach se te fódesèt n'umbrìia te vegnarìsi ca aprṍf."
Móràl dela fàola: Chi l'è prüdènt 'l se laga ca 'ngabolàa facilmèet.
guarda anche qui 'L gàt
c'è anche questo racconto Natàal 'n cà dol Talpù