Dialèt Bośàc'

'l dialèt l'è la midiśìna
ca la fà bée par regordàs li róbi de 'n bòt

traduci

dall' Italiano al Dialetto Bośàc'


Digitare una parola o una frase da tradurre in dialetto.

Consulta la guida

Scrivi qualcosa nel precedente box, clicca su TRADUCI, qui si visualizzerà la traduzione
vocabolario

italiano-dialetto / dialetto-italiano (guida)


Scrivi una parola nel precedente box, clicca su CERCA, qui si visualizzerà la traduzione
Poesii

Bùna Pàsqua

BUONA PASQUA

BÙNA PÀSQUA 

Chèsta ca l’è réet a ruàa

la sarà ’na Pàsqua da mai dimentigàa:

còma ‘l nòs Signór me vìif la nòsa pasiù,

grazie òl So amór, a ‘ngarà la risureziù,

e niént al sarà pù còma prüma,

ogni òtro fastédi al sarà ‘na piüma:

‘sta tragedia la mè mèt sǜ la corazza

‘nsèma a la òia da cór èn piazza

e da brasciàa-scià ognaüu sènsa musüra,

streigèl apröf al nòs cór sèc da l’arsüra,

còma sà tüc’ mè fóss diventàac’ fradéi,

còi öc’ che lusìs, d’amór sincéer: béi !

Chèsta l’è la mia preghiera, òl me regàal:

ca ‘sta Pasqua la siès ol vòs Natàal,

quanda èn rèdes al nàs con gran dolór

ma ‘nde tüti li cà al pòrta gioia e amór!

 

'l ghè nè amò

Vocabolo random

refrǜc’

s.m.

rifiuto

Favole

Ól cervàt

IL CERBIATTO

´L CERVÀT  

´L Cervàt 'n dì 'l ghà dìc' al pà Cèrf:

" Ti te sée pǜsée grànt e pǜ svèlt dei càa, ti te portèt di còrègn belebée grànc' ca te pödarisèt afróntài e scórentài, parché ducà te ghée iscé pùra ?"

'L pà Cèrf, 'ntàat chel grignàva, ´l ghè dìs:

" Ti te dìset bée, mè càar fiṍl, ma sò àach bée chè apèna i senti bagiàa, mi ciàpi, sò ca cóma, táata pùra ca'l mè vée da scapàa de corsa e dei mée còrègn 'l me vee ca gnàa en mèet."

Móràl dela fàola: Chi l'è purós de natüra 'l ghè-rua ca a guarìi.

 

'l ghè nè amò

Proèrbi

Chi me cónós i sa chi sòo, chi no me cónós sòo gnàa chi sia

Chi mi conosce sa chi sono, chi non mi conosce non so neanche chi sia

Vócabol

Lümàghìi o Lumàgot

Lumaca senza guscio
Audio icon lumagot_.mp3
Stòri

Ingles american e italiáa

na olta ai s’è truac’ en merican, ‘n ingles e ‘n italiáa

l’ingles al dis:

- al me paes in om l’a pèrs en brasc’, ai l’a portáat a l’ospedal e i ga tacáat en brasc’ de legn; al sii chel ca l’è diventáat?

- No

- L’è diventáat en campiù de bozz

- Nient en confront a chel che sucess da nùu, l’a dic' òl mericáa, ‘n om l’a perdut na gamba en d'en incident, ai ga mès su na gamba de legn; al sii chel ca l’è diventáat?

- No

- Campiù de corsa

- In Italia, al fa l’italiáa, a i n om, 'ntáat ca l caminava par la strada, al ghè ruáat giò 'na lamera 'ndel col e la gha taiáat ià la crapa, a i l’a portáat a l’ospedal e i ga mès sü na crapa de legn; al sii chel ca l’è diventáat?

- No

- Capo del goveren.