Al piṍof
libero adattamento e interpretazione by Vittorio Crapella - 27-10-2019
AL PIÖOF
Al piṍof nóma da 'n'ùra
ma ´l rèdes lè sorpres
da tàata acqua püra
ca'l piṍf sül grànt paés.
Al piṍof 'ndi tèc’ e sǜ 'ndi mǜr,
'l piṍf lónch la strada,
'l piṍf 'ndèl terè scǜr
ca tüc' 'mpóo 'nsürìc' i varda.
Al piṍof: se sènt 'n śguazzàdù
sǜ 'ndeli fanèstri vedrösi
ca'l vée gió i grondulù
cóma a li s-cètìni malmóstóśi.
Lafogió al piṍof ca lè stràa,
'n de ògna cà al góta gió
e al vée ol solènch a pensàa
a l'àcqua-piovana ca la dàgió.
PIOVE di Ada Negri riadattata
Piove solo da un'ora
ma il bambino è sorpreso
da tanta acqua pura
che piove sul grande paese.
Piove sui tetti e sui muri,
piove lungo la strada,
piove sul terreno scuro
che tutti un po' tristi guardano.
Piove: e si sente lo scroscio
giungere sulle finestre vetrose
che scendono dei goccioloni
come alle fanciulle imbronciate.
Laggiù piove in modo strano,
in ogni casa scendono delle gocce
e viene la malinconia a pensare
a quella pioggia che cade.