Al vàl püsé ....
'nsè pasàat dàla zàpa ala làpa sènsa 'ncòrges;
'n bòt se diseva:
" 'l vàl püsé la zàpa dèla làpa" e tüc' i laórava;
adès lè agn e agn ca iè réet a 'nvirtìi tüt:
" 'l vàl püsé la làpa dèla zàpa" e pòoch ca i laóra;
e chìi dèla làpa i sè mès a scrifgió coma ià de laòràa chì pòoch
Siamo passati dalla zappa all'eloquenza senza accorgersi;
una volta si diceva:
"Vale di più la zappa delle chiacchiere" e tutti lavoravano;
adesso sono anni e anni che sovvertono tutto:
" vale di più lo sproloquio, le chiacchiere che la zappa" e pochi a lavorare;
e quelli delle eloquenti chiacchiere si son messi a scrivere le regole di come devono lavorare quei pochi.