La cansù del Barbador
La cansù del Barbator:
gnáa ‘l fic l’è ca la nos,
gnáa la nos l’è ca ‘l fic,
gnáa la tera l’è ca ‘l panìich,
gnáa 'l panìich l’è ca la tera,
gnáa la páas l’è ca la guera,
gnáa la guera l’è ca la pas,
gnáa la stupa l’è ca ‘l bombas,
gnáa ‘l bombas l’è ca la stupa,
gnáa ‘l füs l’è ca la ruca,
gnáa la ruca l’è ca ‘l füs,
gnáa la fenèstra l’è ca 'n bṍc’,
gnáa 'n bṍc’ l’è ca la fenèstra,
gnáa ‘l paa l’è ca la minestra,
gnáa la minestra l’è ca‘l paa,
gnáa ‘ncö l’è ca domáa,
gnáa domàa l’è ca ‘ncöo,
gnáa la vaca l’è ca ‘l böo,
gnáa ‘l bö l’è ca la vaca
gnáa ‘l badil l’è ca la zapa,
gnáa la zapa l’è ca ‘l badil,
gnáa ‘l mars l'è ca l’april.
La canzone del Barbatore:
nemmeno il ..... non è una noce,
nemmeno la noce non è un .....,
nemmeno la terra non il miglio,
nemmeno il miglio non è la terra,
nemmeno la pace non è la guerra,
nemmeno la guerra non è la pace,
nemmeno la canape non è il cotone,
nemmeno il cotone non è la canape,
nemmeno il fuso non è la rocca,
nemmeno la rocca non è il fuso.
nemmeno la finestra non è un buco,
nemmeno il buco non è una finestra,
nemmeno il pane non è la minestra,
nemmeno la minestra non è il pane,
nemmeno oggi non è domani,
nemmeno domani non è oggi,
nemmeno la mucca non è un bue,
nemmeno il bue non è una mucca,
nemmeno la pala non è una zappa,
nemmeno la zappa non è una pala,
nemmeno marzo è aprile.